Joel 1:14

Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.

Sanctify yea a fast,.... This is spoken to the priests, whose business it was to appoint a fast, as the Targum renders it; or to set apart a time for such religious service, as the word signifies; and to keep it holy themselves, and see that it was so kept by others: Kimchi interprets it, prepare the people for a fast; give them notice of it, that they may be prepared for it:

call a solemn assembly; of all the people of the land later mentioned: or, "proclaim a restraint" {w}; a time of ceasing, as a fast day should be from all servile work, that attendance may be given to the duties of it, prayer and humiliation:

gather the elders: meaning not those in age, but in office:

and all the inhabitants of the land; not the magistrates only, though first and principally, as examples, who had been deeply concerned in guilt; but the common people also, even all of them:

into the house of the LORD your God; the temple, the court of the Israelites, where they were to go and supplicate the Lord, when such a calamity as this of locusts and caterpillars were upon them; and where they might hope the Lord would hear them, and remove his judgments from them, 1 Kings 8:37;

and cry unto the LORD; in prayer, with vehemence and earnestness of soul.

{w} hrue warq "vocate retentionem", Montanus; "proclamate diem interdicti", Junius & Tremellius, Heb. "interdictum", Piscator; "edicite coetum cum cessatione", Cocceius.