Jeremiah 29:22
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon,.... A form of cursing; when they cursed anyone, or wished him ill, it should be in such like manner as follows; so odious and detestable would these men be afterwards to them, whom they, at least some of them, took to be the prophets of the Lord:
saying, The LORD make thee like Zedekiah, and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire; or "burnt them" {d}; not at once, but with a slow fire; so the Maccabees were roasted,
"Then the king, being in a rage, commanded pans and caldrons to be made hot: '' (2 Maccabees. 7:3)
Burning persons with fire, and casting them into a fiery furnace, were ways used by the Chaldeans in putting persons to death, Daniel 3:6; and roasting men at a fire was used by the Chinese {e}.
{d} Mlq "combussit", Pagninus; "ustulavit", Munster; so Ben Melech says the word signifies "burning".
{e} Martin Hist. Sinic. p. 257.