Loading...


Proverbs 8:30

Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;

Then I was by him, as one brought up with him,.... He was then, and from all eternity, "by him", or "with him" {q}; which denotes his co-existence with God, and his relation to him as his Father; his nearness to him, his equality with him, and his distinction from him: he was by him when the names of God's elect were put down in the book of life; he was by him and with him in the council and covenant of grace and peace; and so in the creation of all things, and has been ever since; not as a onlooker, but as a party concerned; and not as subordinate and inferior to his Father, but equal with him. The word

Nwma, translated "brought up", is differently rendered; Symmachus and Theodotion render it "strengthened"; as Christ was set up in his mediatorial office, he was strengthened in it by his Father; and was in his view, council, and covenant, the man of his right hand, made strong for himself: the Targum renders it "faithful", so the Tigurine version; as Christ was to him that appointed him, faithful to all he promised and was intrusted with. Many translate it an "artificer" or "workman" {r}, as Nma in Song of Solomon 7:1; and so Christ was a co-worker, a worker with God in the making of all things, the heavens, earth, and sea, and all in there; not as an instrument, but as a co-efficient cause of them; which is a proof of his proper deity, and equality with God. But others think the word has the sense of nursing, or being nursed, educated, or brought up. Some {s} take it actively, as in Ruth 4:16 Esther 2:7; and interpret it of Christ's nursing the creation, or cherishing, supporting, and preserving all creatures in their being when made; particularly of his nourishing and cherishing the church and people of God committed to his care. Others {t} passively, of his being "brought up", as our version; and so the Latin interpreter of the Targum renders it "nursed up at his side"; which expresses the tender regard of his Father to him, as his begotten Son; in whose bosom he lay and was bore, as a nursing father bears his son in his bosom,

Numbers 11:12; and by whom, as Mediator, he was trained up in the performance of his office;

and I was daily his delight; or "delights" {u}; exceeding delightful to him. The Father loved the Son from all eternity, with a love of complacency and delight, John 17:24; this delight was founded in relation to him, in sonship; and in likeness, he being the express image of his person; in sameness of nature, he being of the same nature and perfections with his Father: and he delighted in him as a workman, in the works which he did, being the same he saw him do; and in him as Mediator, in his constitution as such, and in engaging as a surety, to obey and suffer in the stead of his people, Isaiah 42:1; he not only delighted in him day by day, throughout the six days of the creation, when he was by him as a workman, but before, and even from the days of eternity; from the date of his commencement as Mediator; in the foreviews of his human nature, obeying and suffering in it; and of the salvation of the elect by him, and of his own glory in it;

rejoicing always before him; being always in his presence, and acceptable to him; rejoicing in having the same nature and perfections with him, and in the relation he stood in to him; and also in the view of the works of creation and redemption he would be jointly concerned in with him; which joy always did and ever will continue. There is a mutual pleasure and delight which the Father and Son have in each other, and in all that they are concerned; and especially in what respects the salvation of the chosen people. The allusion in the word used in this clause is to children's playing in the presence of their parents; which is a diversion to the one, and a pleasure to the other.


{q} wlua "cum eo", V. L. "apud eum", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, &c.
{r} Nwma armazousa, Sept. "cuneta componens", V. L. "artifex vel opifex", Gejerus; so Schindler, col. 90.
{s} "Nutritius", Montanus, Pagninus, Baynus; "educans", Junius & Tremellius.
{t} "Alumnus", Vatablus, Piscator, Mercerus; "alumna", Schultens; "in sinu gestatus filius", Cocceius; so Gussetius, p. 77. and Noldius, p. 379. No. 1884. and Stockins, p. 71.
{u} Myewvev "deliciae", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis; "obleclationes", Schultens.

 

X
X