John 3:26
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
And they came unto John,.... The Persic version reads, "he came unto John"; that disciple that had the controversy with the Jew about purifying, who not knowing well how to answer him, and which might be the case of more, applied to John:
and said unto him, Rabbi; or "master"; or, "our master"; as the Syriac and Persic versions read, which was a title of great respect, and reverence, and much in use in those times; See Gill on "Matthew 23:7" see Gill on "Matthew 23:8". The Arabic version joins this word to the following clause, and applies it to Christ, rendering it thus, "the master that was with thee beyond Jordan"; which is making them to speak more honourably of Christ than they intended; for though they speak very respectfully to John, yet with much disdain and neglect of Christ; not so much as mentioning his name, or using any term of honour or respect; only saying,
he that was with thee beyond Jordan; namely, at Bethabara; who came from Galilee to Jordan, unto John, to be baptized by him, and who was baptized by him; and for some little time continued with him, and attended on his ministry; and as they thought, was a disciple of John's:
to whom thou bearest witness; that he was before him, and to be preferred unto him; and that he was the Lamb of God, and even the Son of God; suggesting, that by this testimony of his, Christ had gained all the credit and reputation he had; and that therefore he had done a wrong thing in enlarging so much in the praise and commendation of him:
behold the same baptizeth; takes upon him to administer the ordinance of baptism; at least gives orders to administer it; which John's disciples thought was the proper, and peculiar business of their master; and therefore speak of this as an intrusion into his office, and an entering into his province; and an assuming that which only belonged to him: and what gave still more uneasiness, and increased the complaint, was,
and all men come to him; that is, "many", as the Syriac and Persic versions render it, even more than came to John; see John 4:1. Large multitudes from all parts flocked to hear Christ preach, and great numbers were made disciples by him, and then baptized. That he should baptize, gave them great offence; and that he was so followed, raised their envy; and his being so near to John, might add to their uneasiness. It is a rule with the Jews, that
"it is not lawful for a disciple to teach the constitutions, or sentences of the law, before his master; but must be twelve miles distant from him, as the camp of Israel.''
And they say, that
"a disciple that teaches before, or in the presence of his master, is guilty of death {r}.''
{r} T. Hieros. Sheviith, fol. 37. 3.