Isaiah 1:24

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Therefore, saith the Lord, the Lord of hosts, the mighty One of Israel,.... All these names and titles, which are expressive of the majesty, power, and authority of God, are used to give the greater solemnity and weight to what follows; and to show that he is able to accomplish what he determines and threatens to do.

Ah! which is a particle, either expressive of grief at their wretched and miserable condition, or of indignation at their provoking sins and transgressions:

I will ease me of mine adversaries; or, "I will take comfort {n} of" them, by destroying them; expressing the pleasure and satisfaction he should take in avenging his justice on them: they had been a trouble to him, and had wearied him with their sins, and now he will ease himself of them by removing them. The Targum is,

"I will comfort the city of Jerusalem;''

not taking the sense of the words:

and avenge me of mine enemies; the Jews, who were enemies to Christ and his Gospel, and would not have him to reign over them, and which was the cause of the destruction of their city, temple, and nation; see

Luke 19:14.

{n} Mxna "consolationem capiam", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator. "Consolabor me", Cocceius.