Psalm 76:3

There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.

There brake he the arrows of the bow.... The Targum is,

"there brake he the arrows and the bows of the people that make war;''

the word ypvr, translated "arrows", signifies "sparks or coals of fire"; see Job 5:7 and is used of arrows, because they fly swiftly, as sparks do, or because of their brightness, or because fiery; so we read of "the fiery darts of Satan", Ephesians 6:16, and perhaps they may be meant here: when Christ our Lord suffered near Jerusalem, he spoiled principalities and powers, and broke their strength and might, and made peace by the blood of his cross, in which he triumphed over them; for the destroying of these instruments of war with what follow:

the shield, and the sword, and the battle, is expressive of making wars to cease, and causing peace; and may include the peace which was all the world over at the birth of Christ, and was foretold and expressed in much such language as here, Zechariah 9:9, and also that which was made by his sufferings and death, and which was published in his Gospel by his apostles, whom he sent forth unarmed, whose weapons were not carnal, but spiritual; and likewise the spiritual peace he gives to his people, quenching the fiery darts of Satan, and delivering them from the archers that shoot at them, and sorely grieve them; as well as that peace which shall be in the world and churches in the latter day; see

Psalms 46:11,

Selah. See Gill on "Psalms 3:2".